2013-04-11 20:49:59 +0000 2013-04-11 20:49:59 +0000
13
13

Was hat der alte Mann am Ende zu dem Barkeeper gesagt?

In dem kurzen One-Shot Death Billiards sagt der alte Mann am Ende etwas zum Barkeeper, als sie wählen, in welchen Aufzug sie einsteigen (vermutlich fährt einer in die Hölle und der andere in den Himmel). Was hat der alte Mann gesagt? Er grinste am Ende, so dass es so aussah, als hätte er etwas bekommen, was er wollte, oder als hätte er den jüngeren Mann irgendwie ausgetrickst. Der Barkeeper wollte nicht sagen, was es war. Übersehe ich etwas oder ist das einfach nur ein völlig offenes Ende?

Antworten (2)

13
13
13
2013-04-12 06:31:54 +0000

Wie der weißhaarige Barkeeper sagte, “秘密です,” (himitsu desu, es ist ein Geheimnis).

Mit solch einem offenen Ende, gibt es keine Möglichkeit, es sicher zu wissen (ähnlich wie das Cart Driver Dilemma “ in Code Geass).

Die Geschichte impliziert, dass der Jüngere in den Himmel und der Ältere in die Hölle kam, mit den Masken über ihren jeweiligen Aufzügen mit einem weißen Gesicht und einem Dämonengesicht.

Wer kann jedoch sagen, dass einer von ihnen in den Himmel oder die Hölle gegangen ist? Oder dass die Dinge genau so sind, wie sie von dem weißhaarigen Barkeeper beschrieben werden?

Ich denke, die Absicht eines solchen offenen Endes ist es, die Zuschauer dazu zu bringen, sich ihre Version der Geschichte zu bilden.

Einige Punkte, die man berücksichtigen sollte, sind:

  • Die Tatsache, dass der Barkeeper von Anfang an gelogen hat (oder zumindest eine Halbwahrheit erzählt und wichtige Details ausgelassen hat), lässt Sie alle seine Erklärungen in Frage stellen. Welche Teile sind Ablenkungsmanöver? Welche Teile sind wahr?

  • Die Tatsache, dass das Spiel (und sein Ausgang) vorherbestimmt war

  • Die Tatsache, dass der alte Mann nach dem jungen Mann ankommt

  • Die Tatsache, dass sie in demselben Aufzug gehen, aus dem sie gekommen sind (zumindest der alte Mann tut das)

  • Die Tatsache, dass der alte Mann sich auf die Lippe beißt, bevor der weißhaarige Barkeeper den jungen Mann umarmt.

  • Die Tatsache, dass die Rückblende des alten Mannes in umgekehrter Reihenfolge stattfindet als die des jungen Mannes und auch

  • Und am wichtigsten, die Quallen. Die Quallen sind ein wiederkehrendes Symbol in der gesamten Serie, von den Kronleuchtern bis zum Aquarium und dem Buntglasmuster hinter dem Tresen und dem gleichen Design auf den Badezimmerfliesen. Dem Schamanismus zufolge soll das Quallen-Totem "innere Stärke, Verletzlichkeit, Transparenz und Wahrheit” repräsentieren.

Der Barkeeper erwähnt, dass er der “さいてい者” ist, was bedeuten kann, dass er der “Schiedsrichter” ist, die Person, die entscheidet, ob jemand in den “Himmel” oder in die “Hölle” kommt… aber es wird nie direkt gesagt, wer beurteilt wird. Der Schauplatz könnte ein Ort in der Vorhölle sein und es könnte nur der junge Mann sein, der beurteilt wird, nicht dafür, ob er in den Himmel oder die Hölle kommt, sondern ob er eine zweite Chance verdient (さいてい kann auch “zweite Chance” bedeuten), ob er wiedergeboren wird oder eine zweite Chance in seinem jetzigen Leben bekommt. Die Anwesenheit des alten Mannes könnte dazu da sein, eine Art Anwalt des Teufels zu spielen, um dies zu verhindern. Der alte Mann könnte eine Person sein, die zur Hölle verdammt wurde und eine zweite Chance erhält, um reinkarniert werden zu können, wenn er die schlechte Seite der Dunkelheit aufdecken und ihn in Verzweiflung stürzen kann.

Was der alte Mann den Barkeeper gegen Ende fragt, könnte so etwas sein wie: “Ist das Spiel vorbei (kann ich weitermachen)?” und die Antwort des Barkeepers könnte sein: “Noch nicht. ”

Das könnte der Grund sein, warum der alte Mann sich auf die Lippe beißt. Weil er weiß, dass er verloren hat. Sein Lächeln, als sich die Fahrstuhltür schließt, könnte sein, weil er weiß, dass er für einen weiteren Versuch zurückkommen wird.

Da die Handlung und das Ende so offen sind, können viele andere Dinge angedeutet werden… ähnlich wie das Ende von Inception. Man soll das Ende, das man haben möchte, eher ableiten, als dass man es gesagt bekommt.

Die Gastgeberin scheint ein wenig fehl am Platz zu sein. Der Klavierspieler ist eine Marionette, die durch Drähte bewegt wird, und es wird gezeigt, dass die Drähte Dinge bewegen können. Es scheint keinen Bedarf für eine Hostess zu geben, da sie keine besondere Funktion erfüllt (der Barkeeper macht die Getränke, sie wird nur gesehen, wie sie das leere Glas Wasser entgegennimmt). Die meisten ihrer anderen Handlungen, nachdem das Spiel begonnen hat, imitieren die des Barkeepers…

Was wäre, wenn sie eine Person wäre, die das Spiel verloren hat und in diesem Schwebezustand feststeckt, bis sie den wahren Sinn des Lebens und sich selbst entdeckt, so wie es der junge Mann getan hat. Als der Abspann läuft, fragt die Gastgeberin zuerst den Barkeeper, was der alte Mann zu ihm gesagt hat, er sagt sofort, dass es “ein Geheimnis” ist, aber als sie fragt, wer an welchen Ort gegangen ist, anstatt ihr zu sagen, dass es ein Geheimnis ist, fragt er, was sie denkt, vielleicht fragt er sie, ob sie etwas gelernt hat, sie antwortet, dass sie fragt, weil sie es nicht weiß, er antwortet, dass es ein Geheimnis ist… vielleicht impliziert das, dass sie noch nicht bereit ist, ihr eigenes Schicksal zu kennen…

Nebenbei bemerkt, obwohl der gg Fansub den Namen des Ortes mit “Queen Decim” übersetzt, glaube ich persönlich, dass der Ort “Quindecim(e)” heißt, das lateinische Wort für “15” (十五, じゅうご, “jyuugo”), was vielleicht die Zehn Epitheta des Buddha (十号, auch “jyuugou”) andeutet? Die Zehn Beinamen des Buddha 仏十号(butsujyuugou) :

  1. Tathagata/如来(nyorai), einer, der aus der Welt der Wahrheit gekommen ist

. 応供(gu), einer, der die Opfergaben verdient 3. 正偏知(shouhenchi), einer, der alles perfekt weiß. 4. 明行足(myougyou-soku), einer, der die Wahrheit sieht und den Weg zufriedenstellend geht 5. 善逝(zenzei), einer, der in die Welt der Erleuchtung gegangen ist 6. 世間解(sekenge), einer, der die Welt versteht 7. 無上士(mujouji), einer, der von keinem anderen übertroffen wird 8. 調御丈夫(jougo-joubu), einer, der die Menschen kontrolliert 9. 天人師 (tenninshi), der lehrt Götter und Menschen 10. 仏世尊(Butsu-seson), der Erleuchtete, der von den Menschen der Welt geehrt wird

-2
-2
-2
2015-07-21 23:15:24 +0000

Aus allem, was hier gesagt wurde, würde ich schließen, dass der alte Mann Teil des Tests ist, um zu prüfen, ob der 30-jährige Mann würdig ist, in den Himmel zu kommen. Der alte Mann geht in denselben Aufzug, aus dem er kam, um den Test mit einer neuen Person zu beginnen, während der 30-jährige Mann in den Aufzug geht, der ihn entweder in den Himmel oder in die Hölle führen wird